تخطى إلى المحتوى

عافاكوم ساعدوني

  • بواسطة

عافاكوم البنات صححوا لية هاد الجملة الا كانت غالطة وشكرا
Nous vous prions de bien vouloir nous envoyer par fax les factures mentionnées ci- dessous car nous ne les avons pas reçu


uhth;,l shu],kd

23 واحدة كتشوف الموضوع وحتى واحدة مقدرت تصح لية الشروقالشروقالشروق

الشروق المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saloua155 الشروق
عافاكوم البنات صححوا لية هاد الجملة الا كانت غالطة وشكرا
Nous vous prions de bien vouloir nous envoyer par fax les factures mentionnées ci- dessous car nous ne les avons pas reçu

Nous vous prions, Messieurs, de bien vouloir nous envoyer les factures mentionnées ci-dessus par fax, car nous ne les avons pas encore reçu

الشروق المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أم المعتز الشروق
Nous vous prions, Messieurs, de bien vouloir nous envoyer les factures mentionnées ci-dessus par fax, car nous ne les avons pas encore reçu

شكرا الحبيبة

الشروق المشاركة الأصلية كتبت بواسطة saloua155 الشروق
شكرا الحبيبة

اي مشكل انا في الخدمة سلام حبيبتي

Nous vous prions de bien vouloir nous envoyer par fax les factures mentionnées ci- dessous, car nous ne les avons pas reçues

[QUOTE=لا تنسى الصلاة في وقتها;6597931]Nous vous prions de bien vouloir nous envoyer par fax les factures mentionnées ci- dessous, car nous ne les avons pas reçues

Oui, effectivement, vous avez raison la bêtise que j’ai faite c’est que j’ai copié le texte et je l’ai collé tout en mettant les modifications sans
faire attention à l’accord

أستسمح من الاخت saloua155 الشروق

شكرا ليكم البنات الله يعطيكم ماتمنيتوا يارب العالمين

الوسوم:

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.