تخطى إلى المحتوى

لي بغات تعرف الحالة المدنية ديالها فين وصلات لي مزوجات ففرنسا بمغربي أو فرنسي

  • بواسطة

كنت واعدت البنات لي كيدوزو المراحل ديال الزواج نحط ليهم هادشي وفكرت نديرو فموضوع مستقل باش كلشي يستفد منو بالخصوص قليل لي كتعرف هاد الطريقة وكتبقا المدة كالها مشطونة ماعارفاش هيمتا غادا تخرج ليها ط§ظ„ط­ط§ظ„ط© المدنية
حتا انا بحالكم ونصحوني في واحد الجروب ندير هاد الطريقة كنت سيفطت الوراق قبل 20 يوم واليوم سيفط وجاوبوني الحمد لله يمشي راجلي من بعد سيمانة la mairie يجيب ط§ظ„ط­ط§ظ„ط© ط§ظ„ظ…ط¯ظ†ظٹط©
الطريقة هي كالتالي بلا منطول عليكم

كتسيفطو إيمايل ل نانت
هاهو الإيميل ديالهم وكنتمنا المشرفات ميحيدوهش bta.scec@diplomatie.gouv.fr

من بعد الإيميل هو هذا

Madame, Monsieur,
Je me permet cet écrit afin de m’assurer de la bonne réception du dossier de transcription de mon mariage célébré au Maroc.
Je vous remercie par avance, de bien vouloir accuser la bonne réception du dossier.

Dossier de mariage entre :
Mr né le ../../19.. à ….., France.
Mme …. née le ../../19.. à …., Maroc.

Mariage Célébré le ../../2019 à …., Maroc.
Bien Cordialement.


هاد الفراغات كتعمروهم بالمعلومات ديالكم

من بعد غير كتسيفطيه كيجاوبك واحد إيمايل غير إلكتروني هالي كيقولو ليك

Le BTM accuse réception de votre message. S’il s’agit d’une simple demande de renseignement sur l’état d’avancement de votre dossier, il ne vous sera pas répondu directement. Un courrier vous sera adressé lors de l’examen de votre dossier si des pièces complémentaires sont nécessaires.
RAPPEL :
Les demandes de transcription d’acte de mariage avec CCAM (certificat de capacité à mariage) sont traitées en priorité (délai moyen de 6 à 9 semaines) ; les dossiers sans CCAM ne font pas l’objet d’un traitement prioritaire (délai moyen de 5 à 8 mois, ou plus, selon qu’il y a ou non auditions et transmission au Parquet de Nantes).
A chaque étape de la procédure, les usagers reçoivent un courrier les informant du suivi du dossier.
Cordialement,
Le BTM

كيقولو ليك غير يكون شي حد في البيرو ويجاوبك على الرد ديالك
نتي حاولي تسيفطي ليهم هادشي مع 1 و 30 دقيقة هي 2 و 30 دقيقة ففرنسا
وحاولي تبداي كل 5 دقايق تسيفطي ليهم نفس الإيمايل اللول

من بعد غادي يجاوبوك غادي يعطيوك نمرا ديال ضوسي ديالك منين يعطيوه ليك غادا تسيفطي ليهم عاوتاني تقدي تساكي نهارلا ولا تسيفطي ليهم في نفس النهار غير هي عاوديه 3 المرات ولا كتر باش يجاوبوك


Madame, Monsieur,
Je me permet cet écrit afin de m’assurer du bon traitement de mon dossier de
transcription de mon mariage célébré au Maroc.
Je vous remercie par avance, de bien vouloir le tenir au courant des avancés de mon
………………..dossier sous la référence

Dossier de mariage entre :
Mr né le ../../19.. à ….., France.
Mme …. née le ../../19.. à …., Maroc.

Mariage Célébré le ../../2019 à …., Maroc.
Bien Cordialement.

sous la référence كتكتبي حداها نمرا ديال الضوسي لي كانو سيفطوها ليك من قبل

ومن بعد كيجاوبك واش تسجل ولا لا
أنا سيفط غير إيمايل لول وجاوبوني وقالو ليا راه ط§ظ„ط­ط§ظ„ط© ط§ظ„ظ…ط¯ظ†ظٹط© تسجلات اليوم

وهالي سيفطو ليا هما

Service central d’état civil
Bureau des transcriptions pour le Maghreb
44941 NANTES CEDEX 9

De Nantes, le 30 octobre 2024

La référence de votre dossier : ………………………………
(à rappeler impérativement pour tout courrier adressé au BTM)

Monsieur,

Je me réfère à votre courriel en date de ce jour relatif à la suite réservée à votre demande de transcription d’acte de mariage étranger dans les registres de l’état civil consulaire français.
J’ai le plaisir de vous informer que votre acte de mariage a été transcrit, aujourd’hui sous la référence …………….. Deux copies de cet acte et un livret de famille français seront expédiés à la mairie de votre lieu de domicile pour vous y être remis. Une correspondance vous informant de cet envoi vous sera également expédiée, le même jour. Je vous invite à patienter dans l’attente de sa réception. Compte tenu de l’important volume d’envoi émanant de notre service, et des délais d’acheminement, vous devriez recevoir notre courrier d’ici deux à trois semaines.

Considération distinguée

وهما إلى قالو ليك حسبي 3 سيمانات وسيري قلبي على ضوسي ديالك ف la mairie متسنايش 3 سيمانة سيمانة لولة ولا تانية كيخرج
نتمنا نكون فدتكم ولي عندها استفسار تسولني مرحبا
وهادي لي مزوجين فرنسيين أو مغاربة أو كلشي غير يكونو ظپظپط±ظ†ط³ط§


gd fyhj juvt hgphgm hgl]kdm ]dhgih tdk ,wghj l.,[hj ttvksh flyvfd H, tvksd hgohgm juhf kslhj

تبارك الله عليك أختي
الله يجعل في ميزان حسناتك
ويسر أمورك كلها

الله يجعل في ميزان حسناتك

جزاااكي الله خيرا على المعلومات انا كنت محتاجاهم

تبارك الله عليك أختي

الشروق المشاركة الأصلية كتبت بواسطة دمعة خاشعه الشروق
تبارك الله عليك أختي
الله يجعل في ميزان حسناتك
ويسر أمورك كلها

أمين يارب شكرااا حبيبة

الشروق المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rajiyatrida الشروق
الله يجعل في ميزان حسناتك

أمين يارب شكراااختي

الشروق المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أميرة الأندلس الشروق
جزاااكي الله خيرا على المعلومات انا كنت محتاجاهم

الله يسر ليك امورك وشكرا على الدعوة ونتمنا يجاوبوك في أقرب وقت

الشروق المشاركة الأصلية كتبت بواسطة oujdia2019 الشروق
تبارك الله عليك أختي

الله يبارك فيك ختي ويسر أمورك نتي والإخوات يارب

سلام اختيrajaeuhبغيت نسولك الله يجازيك بخير شحال ديال الوقت باش خرجت ليك ليفر دوفامي حيت انا راجلي دفع الاوراق للنوت نهار 25 اكتوبر ومازال ما توصلنا بشي حاجه

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

هذا الموقع يستخدم Akismet للحدّ من التعليقات المزعجة والغير مرغوبة. تعرّف على كيفية معالجة بيانات تعليقك.